海棠书屋 > 穿越小说 > 醉枕香江 > 正文 第681章 青天和神探【一更】
中文,这让林宥伦很意外。
    保罗接着又解释说:“我的母亲是一位地地道道的中国人,在我小时候她就教会了我说中文。”
    阿杰在旁边小声补充了一句:“保罗先生的母亲水世芳女士是晚清名臣张之洞的外孙女。”
    林宥伦点点头,微笑着请保罗坐下。
    保罗坐下来之后便打开了话匣子,先是讲述了童年时期他对父亲高罗佩的印象,然后又说到了《大唐狄公案》在西方出版的一些情况。
    “林先生,你知道吗?当我在荷兰听说你准备将我父亲的改编成电视剧的时,真的我很意外,因为这部的中文版一直销售得不好。”
    保罗说的都是实话,当年高罗佩写出《大唐狄公案》的第一个故事之后,曾经在新加坡出版了中文版,但是并未引起广泛注意与回响。反而是这本书英文版出版后,引起其他书商兴趣,高罗佩之后才与英国出版社的合作,在1958至1961年间连续出版英文《铜钟案》、《湖滨案》、《黄金案》、《铁钉案》四书,在西方读者中大受欢迎,期间高罗佩曾至少2次决定停笔不再写作英文狄公,但都在出版商的要求下继续写了下去。
    林宥伦有些遗憾地说:“只能说高罗佩先生的这部有些生不逢时,如果这


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>