一位荷兰职业外交官,通晓15种语言,曾在二战期间被派往日本和中国,期间他对中国文化产生了浓厚的兴趣,并做了很多非常深入的研究。而这本《大唐狄公案》就是高德罗在节译了清代无名氏《武则天四大奇案》之后,自己独立创作出来的作品,60年代曾在西方社会卖出上百万册,被誉为“东方的福尔摩斯”。
周遊最后看了看这本的出版日期,去年10月份,刚再版不久,而看到“明报出版社”的字样时,周遊便什么都清楚了。
林宥伦的真实想法,应该是想要把这部改编成电视剧,可让周遊想不明白的是,这本书的作者高罗佩已经在67年的时候去世,林宥伦刚才急匆匆地离开,又是为了去赶着见谁?
——
在半岛酒店的一间高级套房里,林宥伦见到了从荷兰远道而来的客人,高罗佩的大儿子保罗。
在高罗佩去世之后,一直都保罗在负责父亲生前著作的版权管理,而《明报》出版社去年决定出版《大唐狄公案》时,保罗就已经和这边打过交道,只是当时林宥伦并不知道这件事,后面有人把《大唐狄公案》的样书送给他看,然后他才注意到这本。
“林先生,你比我想象中更加年轻。”
保罗开口说的居然是