眼前是一条狭长的通道,通道的墙壁上嵌着小小的圆形视窗,韩诺惟透过视窗,看见船舱里几乎没有一件完整的东西,各种古旧家具的碎片乱飘。
拉乌堵忽然用手电筒朝韩诺惟晃了几下,似乎看出了什么端倪。韩诺惟游过去一看,原来在另一端的墙壁上,刻着几行字,在略显黯淡的光线下不容易被人发现。
韩诺惟辨认了一下,是莎士比亚的十四行诗:
Beauty's-effect-with-beauty-were-bereft,
Nor-it-nor-no-rememberae-what-it-was。
This-were-to-be-new-made-when-thou-art-old,
Ahy-blood-warm-when-thou-feel'st-it-cold。
Make-thee-another-self-for-love-of-me,
That-beauty-still-may-live-in-thine-or-thee。
Lo,in-the-orient-when-the-