了脚步,靠在墙上,仔细听起吴定柏在讲些什么,然后她就听到了熟悉的内容。
不错,吴定柏所讲的英文,妮可很熟悉。
吴定柏所说的,正是昨天《解放日报》上刊登的戈文的那篇科幻《2012》。
就如同妮可知道《》上刊登了戈文的科幻《乡村教师》一样,妮可是从班里的学生那儿知道的戈文又发表了一篇科幻的消息。
知道戈文又发表了一篇科幻时,妮可就到复旦图书馆去看了这一期的报纸,然后她就知道了这篇《2012》。
那时候已经是十五号的下午了,所以妮可并没有去上海外国语大学去找罗伯特给他看这篇,而是转到了戈文的家里,转达了罗伯特的邀请。
没想到,吴定柏读给代表团听的竟然就是戈文的那篇《2012》!
妮可的心中很奇怪,吴定柏怎么翻译起这篇来了?而且大家怎么都这么认真呢?
就在妮可疑惑的过程中,吴定柏将戈文的这篇《2012》朗读完了。
吴定柏擦了擦头上隐隐冒出的汗珠,然后将手中的报纸放在了茶几上。老实说,这一边看着中文一边口译英文的差使还真的很费心——在翻译的过程中,他可是出现了好多处口误呢