们有什么具体含义,比如生卒年月或者档案编号之类的,结果搞了半天就是个发言顺序?别这样,如果真这么简单,这游戏对容易想多的玩家太不友好了。”
董天天也笑了,他说:“这组数字确实不仅仅是个发言顺序,如果你在咱们的活动室再翻一翻,你会发现它们确实有别的意义。”
“比如说?”
“是塔罗。”兴许是看不惯董天天一直吊胃口的语气,安祈出声打断了他们的对话。他接过印桐手中的笔记本,在他写名字的地方画下了几个数字。
许广博——“2”,女祭司(The High Priestess)
闻秋——“5”,教皇(The Hierophant)
安祈——“6”,恋人(The lovers)
Christie——“12”,悬吊者(The Hanged Man)
柯心语——“14”,节制(Temperance)
程明雀——“15”,魔鬼(The Devil)
董天天——“17”,星星(The Star)
柯心妍——“18”,月亮(The Moon)
杨旭——“19”,太阳(The Sun)