同学很快也注意到他,自动让开了一个空位,招呼他过去看看。
戚麟放下包,略有些迟疑的走了过去,目光与宝石般的红眼睛正对。
这是——这是一只兔子!
白乎乎圆滚滚的红眼睛兔子!
“这是表演课教室对吧——”戚麟侧身半开玩笑的看了眼秦老师:“这是老师的宠物吗?”
“不是,”旁边的同学摇了摇头:“这是今天的女主角,哔哔。”
“今天要练习个人独白,哦对这个是台词。”学习委员把手里复印好的卡片递给了他一张。
卡片上写着一长段急切、狂热却又带着几分绝望的独白。
这段话出自《HIMYM》,是主角之一当着爱恋者的面说给情敌听的。在翻译之后成为了他们用来练习示爱、表白和表演的对象。
而这只兔子显然就是今天要接受几十个学生花式表白的主角了。
它显然一脸茫然,既不给予充分的眼神互动,有时候像一团棉花似的窝在角落里。
无实物表演中,演员起码可以和想象中的人以及物品进行对戏,而且想象的对象必然会给予演员充分而到位的回应,毕竟一切都是脑补。
而和真人对戏,同样也可以有充分的互动。
把对象换成