着油乎乎的嘴巴,要来亲亲爸爸,被拒绝了也不生气,捧起果汁杯子,要跟托尼碰杯。
“但是你不可以喝很多酒好吗,爸爸?”黛茜道。
“我没有喝很多酒。”托尼道。
“辛普森说。”团子想了想辛普森说过的什么话,转述给老父亲听,“说你喝很多酒要中年发福。”
“哦?”托尼微笑起来。
千里之外正寻欢作乐的辛普森突然背上一凛。
“可是库珀先生也喝很多酒。”黛茜悄悄地告诉爸爸,“这样不好。”
托尼于是抬眼去看谢尔顿的爸爸。
库珀先生不知道什么时候没坐在大家的包围圈里,自己一个人在帐篷后面喝啤酒。
出来玩,他当然是很开心的,但现在好像不是很高兴。
“因为我吃了很多肉吗?”黛茜问。
“不是因为你。”托尼道。
斯塔克父女悄悄地说话,米茜没有听见。她在看平板里播的动画片,很感谢树林里的信号,没有错过每天的新剧情。
谢尔顿却放下餐具。
他往爸爸在的方向看一眼,什么也没说,思考一会儿,慢慢走过去。
库珀先生把空了的啤酒罐子放进垃圾袋里。
他有可爱的身材,尽管没有