滑行一小段距离了——在小贝壳一旁转来转去:“瑭,这里好亮呀!一定是因为我带你下来它们才发光的!”
刚刚适应了海底亮度的瑭:……海底竟然这么暗我的小伙伴眼神一定很好。
既然到了自己的地盘,白蛋蛋很大方地带着瑭巡视去了,一路上冲散了成群的大鱼和小虾,还发现了几丛珊瑚。
这些就是瑭给那些丑东西取的名字了。
瑭真厉害。白蛋蛋很羡慕,暗想要是以后想不起来名字就让瑭帮她取一个,要最好听的。
白蛋蛋和瑭在海底走走停停,终于等到了雪停,因为微弱的月光又照到海底了,那些鱼和珊瑚,看起来都更加美丽了。
白蛋蛋也看到了自己留下的痕迹——凌乱的长长的几道沟壑,其中有一道特别深——于是顺着这些痕迹将瑭带到了自己的秘密地盘,然后疯狂旋转将泥沙溅的到处都是,终于露出了下面的宝贝。
在一堆颜色偏白的泥沙中,零零散散放着几块珊瑚、十来颗圆圆的带着点条纹的石头,这些东西包围着一颗绿色的散发着幽幽光芒的不规则物体,在冷而暗的海底显得极为特别。
白蛋蛋得意地展示自己的宝贝:“看,是不是特别漂亮?我最喜欢中间那个啦,它还会发