此,
To watch his woods fill up with snow.
凝视他的林子雪花纷飞.
My little horse must think it queer,
我的小马一定以我为怪,
To stop without a farmhouse near,
近无房舍,为何停伫.
Between the woods and frozen ke,
况只有林子与冰湖,
The darkest evening of the year.
和一年中最黑之夜.
He gives his harness bells a shake,
他轻摇铃具,
To ask if there is some mistake.
询问有错与否.
The only other sound's the sweep,
唯一的回复来自,
Of easy wind and downy fke.