手机上说,火车晚点了,过两个小时才能赶到。
山田大叔一瞅时间,马上就到九点了,这哪行啊。
山田大叔叫住正要收工的刘生辉:“要不你来当翻译吧,我请的翻译火车晚点了,我这生意没法做。”
刘生辉想了一小会,搞明白山田大叔让自己做啥,心里顿时有些不自信,用日语婉拒:“我日语很烂的,万一把你的生意谈砸了怎么办……”
山田大叔拍胸脯保证,没问题,有总比没有强,翻译错了不用你负一点责任,工资一小时一百块,错了也给。
话说到这里,刘生辉就没有拒绝的理由了,更何况山田大叔的公司还照顾了广告公司的生意,但是出于谨慎,她用场馆里的无线网络下载了一个翻译软件,可以随时核查单词意思。
很快,展会开馆,人潮变得汹涌澎湃。
山田大叔的展台做的是松树盆景生意,国内松树很常见,大多是地栽,任由松树自由生长,松树盆景并不多见,至少刘生辉没怎么见过谁家在墙角放一棵松树盆景。
她拿来产品目录,打算先熟悉一下公司产品,起码待会客户来了,知道该怎么介绍公司产品。
打开装订精美的铜版纸产品名录,刘生辉几乎是惊呆了,大