这天是赶集的日子,城门口的卫兵忙着找小贩们收费,没怎么费心盘查他们。由于人味儿过浓,萝卜不悦地翕动鼻孔,甚至抬起了前蹄,哈拉蒙德只好下马安抚它。
“不太喜欢这里是吧?”他说着话,递了一根胡萝卜喂到它嘴里,“没关系,咱们不用在这里待太久的,我向你保证。”
他们在人群中推推搡搡了个把钟头才挤出去,又扎进了集市周围纵横交错的街巷。他们没头苍蝇似地乱窜了好久,最后终于找到一家带马厩的旅馆,挂在门口的牌子写的是“车夫歇脚地”。
店内挤满了旅行者和牲口贩子,大多数人两手空空,看到哈拉蒙德带着武器,无不避而远之。待到一个招待过来打招呼,哈拉蒙德给了那个半大孩子整整二十个铜板(塔普特的一种方形货币),让他去给自己的“萝卜”和老威瑟的那匹驽马准备些“硬磕”的饲料,再给他们桌上也弄点吃食。
很快,那个孩子就给他们送上了一大碗热腾腾的炖菜、两盘烤馅饼和一壶麦酒。炖菜和麦酒无甚可说,不管在哪里味道都差别不大,不过那两盘烤馅饼确实相当实在——对得起哈拉蒙德多给的那几枚铜板——松软的面皮里夹有浸过酒的羊肉块和烤蘑菇,吃起来别具风味。
“我们在瓦林斯堡待不了